Search


 
 七天,他有時間把信上的字句上百遍地嚼。他笑。他不動聲色。他沈思默想。他...

  • Share this:


 
 七天,他有時間把信上的字句上百遍地嚼。他笑。他不動聲色。他沈思默想。他無聲地問:「怎麼會?怎麼會?⋯⋯」他不知該拿這個突然發癡的小姑娘怎麼辦。他害怕、卻忍不住一再朝那頗厚的信箋上瞅,那字跡真切地有了聲音一樣:「我是為著你悲慘的故事而走近了你;為你乏愛、無愛的往昔而深深愛上你。讓我攙扶你帶有不癒傷痛的軀體,讓我負荷你不勝其累的苦難。⋯⋯」他不願再看下去,從窗前到畫前,他踱步。
 
 「你孤獨地、懷疑地遠離人羣,那是因為你曾厚愛過他們,而他們卻狠狠報復了你。我喚著你回來,我知道這有多難。但我將一聲聲喚下去,以無數聲啼血的呼喚,喚回你的哪怕是最微弱的回應。」他心亂得要命,小姑娘動了真感情(儘管有點心血來潮),那麼多字跡被淚暈開了。
 
 「我願以我的不諳世故,尚清白無辜的生命,彌補人們對你欠下的公道;我將無怨地替人們贖過,將承受你衝天的委屈。」他幾次提起筆來,卻不知怎樣回覆小姑娘的多情。他頭也痛起來。
 
 「我的愛,就在那兒,在離你最近的地方,你要,就可以信手拈來。然而,不論你要不要,它都在那兒,是你的。許多年後,不論你在哪裏,你或許幸福也或許不幸,假如你忽然想到我,想到我的愛和祝福,你若因此感到一點兒安慰,這便是我全部的所求了。」他的眼有一點濕潤。⋯⋯
 
 
 嚴歌苓〈少女小漁〉
 
 ♩
 https://goo.gl/xYLJ9c 
 
 


Tags:

About author
              — 營 業 資 訊 —     | 給孤獨者書店 Anathapindika Books |        啤酒、遠方的消息以及泛黃的書本    爵士、昏暗的燈光以及晚間的散步            書店已結束營業。      但若有特殊需求、對談邀約、活動合作    或只是單純想和我說說話    仍歡迎傳訊息至臉書專頁    或寄email至:    [email protected]    (一人作業回覆稍慢,請見諒。)              ░  給孤獨者書店位於台中審計新村,後排房屋的二樓轉角。書店空間主要提供二手書籍,以及自家製的點心與飲料。偶有沙龍聚會、活動與講演,亦提供展覽及攝影空間租借。  書店提供閱讀場域與食糧,願能像枚友善邀請,期盼我們飢餓的身體與靈魂獲得滿足,醞釀更多的力量,前往更遙遠的岸。       Anathapindika Books is located in Taichung City, in the back of Shen Ji New Village. Bookstore manly focuses on secondhand books. We provide homemade dessert and drinks also. Usually on weekends, salon parties, all kinds of activities and speeches would be hold here. If you are interested in our space for art or photographing exhibition, please contact us.              愛的自由黨廣播重聽:https://goo.gl/1I4oJq   
    將孤獨交予他者的書店 / 或者 /   給予孤獨的人們一家書店。    
View all posts